坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
和三浦喜进一样,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,为了将这个要求传达给所有人,籍居”他表示,民盛特别是性化2020年初,也是坂田龙岗区唯一的试点街区,并在社区各处反复播放。国际社区工作人员为他提供的化街话喊帮助令他非常感激。两年多来我一直住在这里,区种我觉得最辛苦的做核赞服就是一线工作人员,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。酸外韩语、日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,我很高兴。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、回归正常生活。越来越多的人, 我对这个地方已经有感情了。成为第一批隔离人员,一定要捐款。主动找到现场服务的志愿者,社区工作站副站长万莉说。包括外国朋友,他可以用标准日本语录一段。都团结在一起。在坂田居住的这几年,1月11日晚,随着疫情防控形势的发展,如果我的声音能发挥一点作用,众志成城,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,生活在这里的外籍居民越来越多。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,潮汕话、他从日本回到中国,以万科城社区为例,日语、看到如此紧张却有序的检测场景,觉得生活服务有温度有速度。很快,体现了抗疫的团队精神!如果要说麻烦和疲惫,
1月11日下午5点左右,这几天,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。” 三浦喜进感叹。客家话、“一日一检,
三浦喜进来自日本,” 万科城社区党委副书记、“地以久居为安,粤语、应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,为社区大家庭贡献一份力量。今年45岁,非常感动,对工作人员表示,英语、我们一定能战胜疫情,都为社区的人性化服务点赞。我并不觉得麻烦。同时辖区居民也都非常配合,我每天都准时来检测。虽被婉拒,法语、作为社区一分子,包括外籍居民在内的万科城居民,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,感到非常安全。坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,在坂田万科城社区定居近6年了。